no end
美
英 
英汉解释
英英解释
例句
The modern Greeks have been experiencing crisis for over a year and no end is in sight.
时至今日,希腊人经历了一年多的危机也看不到头。
Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.
爱是永不止息;先知讲道之能终必归于无有;说方言之能终必停止;知识也终必归于无有。
He pulled hard at the gold chain to get it into the boat, but there seemed to be no end to it.
他奋力地拉着链子,想要将其拖上船,然而链子看起来似乎根本没有末端。
In all that sprawling city, there was everything except an end. There was no end.
连绵不绝的城市,甚么都有,除了终点,没有终点。
No end of the war, no end of the death, roar, shout, cry, crowd into the sky. People's soul is full of scare, white feather.
无休止的战争,无休止的死亡,咆哮,呼喊,哭泣,响彻天际。恐慌,胆怯占据人们灵魂。
There seems to be no end to the problems for the EUR and markets have clearly run out of patience with Eurozone officials.
欧元区的问题无休止地浮现,市场对于等候欧盟官员解决问题的进度显然已经失去耐性。
When you have come to this really deep point that this book has no end and no beginning, which means you are that book.
当你已经到达了这个真正的深度那么这本书就没有结尾也没有开始,这意味着你就是那本书。
It's been of a great pleasure all this autumn on my trip to work, if only it stretched to no end.
整个秋天上班路上都是极大的享受,要是路没尽头该有多好。
Our Lord said, in effect, to Paul - Your whole life is to be over mastered by Me; you are to have no end, no aim, and no purpose but Mine.
“主实际上是对保罗说,”你的整个生命由我作主,在我之外,你将没有任何别的目标和意义。
You understand that? What I didn't see. . . In all that sprawling city, there was everything except an end. There was no end.
是因为看不见的东西,连绵不绝的城市,什么都有,除了尽头。
You know it irks me to no end. . . when your roommate accidentally goes into hibernation on the couch in the den.
你知道让我无尽苦恼的是…你的室友偶然在窝里的沙发上进入冬眠。
"Of making books there is no end, " complained the Preacher; and did not perceive how highly he was praising letters as an occupation.
传道者哀叹“著书无止境”,却没有察觉到它已高度评价了作家这一职业。
Standing start, I feel a long with no end in sight, come to the end, it has some of the lonely, heart, really do not know you are thinking.
站在起始,感觉漫长的看不到尽头,走到末尾,却有着些许的落寞,心,真的不知道你都在想些什么。
It caused her no end of stress that these people were being maligned by the bashers, even though there was no apparent conflict.
这会使她过分担心人们将可能被抨击者诽谤,即使看起来并没有明显的冲突。
"I think no end of you for coming. " He said, squeezing her hand hard.
“你光临使我感到荣幸。”他紧握着她的和说道。
The performance of small piled up in the boundless in the garbage can continually swept the boring work day and night, never seem to no end.
小瓦力们在无边无际堆积成山的垃圾堆中不断清扫,可日以继夜的乏味工作似乎永远没有尽头。
He told himself that his wife's stay abroad had done her no end of good and made her far more amenable to reason.
他私下想,妻子的国外居留对她起了无限好的作用,使她大为通情达理了。
Ongoing research and case studies in many countries confirm that there seems to be no end to it's benefits.
正在进行的研究和案例研究,在许多国家确认,似乎没有结束它的好处。
If the truth were known, he was halfstarved, and there was still no end of books he ought to read before he died.
他仿佛知道——他快饿死了,而临死前还有无穷无尽的书要读。
How I wish I could have a heart-to-heart talk with you with no end even if I could not see the big smile on your face.
多想一直那样跟你倾心交谈着,哪怕不能见着你的脸,不能看着你的笑颜。
He told himself that his wife's stay abroad had done her no end of good and made her far more amenable to reason.
他私下想,妻子的国外居留对她起了无限好的作用,使她大为通情达理了。
He quickened his pace, telling himself cheerfully not to begin imagining things, or there would be simply no end to it.
他加快脚步,高兴地提醒自己不要去想这些东西,否则,简直没完没了。
That does me no end of the good.
这对我太有益了。
How I wish I could have a heart-to-heart talk with you with no end even if I could not see the big smile on your face.
多想一直那样跟你倾心交谈着,哪怕不能见着你的脸,不能看着你的笑颜。
He said: "No end of the division, to achieve national unity is more in line with the interests of the Pakistani people. "
他说:“没有比结束分裂、实现民族统一更符合巴人民利益的了。”
Your recognition is the starting point of my life leap, But my efforts and struggles has no end.
您的赏识是我人生飞跃的起点;但是我的努力和奋斗没有终点。
Their little daughter goes to the landing -place by the river; there she has no end of scouring and scrubbing of pots and pans.
他们的小女儿去了河边的渡头;在那儿无休无止地洗着瓢瓢碗碗。
They who have two different identities which do not belong to them almost lives in a circumstance likes a kind of hell which has no end.
两个身份都本不该属于自己的人,他们几乎生活在一个类似无间地狱的环境里,做梦都怕别人拆穿自己的身份。
Love must be learned , and learned again and again; there is no end to it . Hate needs no instruction but waits only to be provoked .
爱是需要学习的,而且是一而再,再而三的学习,永无止境。而恨却不需要任何指导,只等着被激发就可以了。
Smile, the thirteenth moment--perhaps, Dream has no end, I wait vainly for you forever.
微笑,第十三个瞬间,梦没有尽头,空待永远。
' And, as this lyrical novel reminds us: 'War has no beginning and no end. It crosses oceans like a splintered boat.
同时,这本诗歌般的小说提醒我们:“战争没有开始也没有终结,她像一艘破碎的小船一样穿洋过海。”
e. g. It bothers me to no end that they would take advantage of their users like this.
一想到他们会这样利用用户,我就烦得不得了。
Life is like a circle, it has no beginning and no end.
人生像一个圆,没有起点也没有终点。
If every matter had to be discussed at meetings of the Party committee or secretariat, there would be no end to such meetings.
如果每一件事情都开委员会讨论,开书记处会议讨论,这样开会要开死人的呀。
To the world you may be one person, but to me you are the world. And forever has no end.
意思是对于世界而言,你是一个人;但是对于我,你是我的整个世……
And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.
他要作雅各家的王,直到永远。他的国也没有穷尽。
And of what is beyond these, my son, beware: Of the making of many books there is no end, and much study is a weariness of the flesh.
我儿,还有一层,你当留意:著书多,没有穷尽;读书多,身体疲倦。
But I now know, if I don't, I fall back to the old trap and begin to waste time again. No end!
但我现在很清楚,如果不去做,我又会掉回那个老陷阱,然后又开始再次浪费时间,无尽无止!
There was no end of parallel cases and these made precedents to guide me.
这些平行发展没有止境的案例成为指导我的范例。
Instead it has turned by steps into a murder mystery, political scandal and diplomatic row with ups and downs but no end in sight.
不同的是,这一剧本逐渐演变成了谋杀迷案、政治丑闻和波折起伏的外交纠纷,不知何时才能谢幕。
Running on a lonely road , no end and no light , I fell and cried, so cold and going to die, but I never lose my mind !
跑在一条偏僻的路、没有末端和没有光,我跌倒了和哭泣,很冷和去死,但我从未丢失我的头脑!
He quickened his pace, telling himself cheerfully not to begin imagining things, or there would be simply no end to it.
他加快脚步,高兴地提醒自己不要去想这些东西,否则,简直没完没了。
This is what you did back in the 70s. You annoyed me to no end, and that's why I never called you again.
你在70年代就是这么做的。当时我很气愤,结果不了了之。这就是我没有再给你打电话的原因。